Sunday, July 23, 2017

وَحَدَّثَنَاهَارُونُبْنُسَعِيدٍالأَيْلِيُّ،وَأَبُوالطَّاهِرِ،وَأَحْمَدُبْنُعِيسَى،جَمِيعًاعَنِابْنِوَهْبٍ، - قَالَهَارُونُحَدَّثَنَاابْنُوَهْبٍ - أَخْبَرَنِيعَمْرُوبْنُالْحَارِثِ،عَنْبُكَيْرِبْنِالأَشَجِّ،أَنَّأَبَاالسَّائِبِ،مَوْلَىهِشَامِبْنِزُهْرَةَحَدَّثَهُأَنَّهُ،سَمِعَأَبَاهُرَيْرَةَ،يَقُولُقَالَرَسُولُاللَّهِصلىاللهعليهوسلم‏
"
‏لاَيَغْتَسِلُأَحَدُكُمْفِيالْمَاءِالدَّائِمِوَهُوَجُنُبٌ‏"‏‏.‏فَقَالَكَيْفَيَفْعَلُيَاأَبَاهُرَيْرَةَقَالَيَتَنَاوَلُهُتَنَاوُلاً‏.
Chapter 29. Prohibition Of Performing Ghusl In Standing Water
[658] 97 - (283) It was narrated from Abü As-Sâ'ib, the freed slave of Hishâm bin Zuhair that he heard Abü Hurairah saying: "The Messenger of Allah  said: 'None of you should perform Ghusl in standing water when he is Junub (in a state of sexual impurity)." He said: "What should he do, 0 Abü Hurairah?" He said: "Let him scoop it out in handfuls."

)